Action de marchander, c’est-à-dire de négocier, de discuter afin d’obtenir un meilleur prix.
اقدام به چانهزدن یعنی مذاکره و گفتوگو کردن برای دریافت بهترین قیمت.
En France, la négociation est limitée aux articles coûteux ou uniques (automobiles, antiquités, bijoux, art, immobilier, ventes commerciales d’entreprises) et aux cadres de vente informels tels que les marchés aux puces et les vide-greniers. Quand les prix sont affichés, un marchandage peut être mal perçu.
در فرانسه مذاکره فقط به کالاهای گرانقیمت یا تک(خودرو، عتیقه، جواهر، اثر هنری، مسکن، فروش تجاری شرکتها) و در چارچوب فروش غیررسمی مانند جمعه بازارها (vide-grenier) و بازارهای روباز (Marché aux pouces) محدود میشود.
Dans d’autres régions du monde, la négociation peut être la norme, même pour les petites transactions commerciales. Elle est considérée comme une partie normale et souvent attendue de toute expérience d’achat.
En Iran, le marchandage, dit tchâné zani, est un phénomène culturel omniprésent. Dans l’échoppe d’un bazar ou la boutique d’un centre commercial, on passe du temps à marchander : c’est ainsi que les affaires se font. Ces dernières années, la multiplication des hypermarchés modernes s’est accompagnée d’une standardisation des prix, et la grande distribution change de facto les pratiques.