Mode d’existence d’un individu qui, à l’instar de l’animal parasite, vit et prospère aux dépens d’autrui. Dans le domaine commercial, c’est un acte de concurrence déloyale qui consiste, pour une entreprise, à tirer profit des investissements humains et financiers d’une autre entreprise ou de son savoir-faire.
نوعی از زندگی که به زندگی انگل تشبیه میشود و از وجود دیگری استفاده میکند تا بتواند به حیات خود ادامه دهد. در حوزهی تجاری این اصطلاح «parasitisme» یا زندگی انگلی به اقدامی گفته میشود که رقابت نامشروع محسوب میشود. در این صورت یک شرکت از سرمایهگذاریهای انسانی و مالی و یا دانش یک شرکت دیگر بهره میبرد.
Personne ou entreprise qui fournit des services contre paiement.
شخص یا شرکتی که در قبال پرداخت پول خدمات ارائه میدهند.
Fait de proposer à un client un travail spécifique, le service, moyennant une rémunération. Elle fait naître des obligations pour chacune des parties, le client et le prestataire.
عرضۀ یک کار مشخص یا خدمات به یک مشتری در قبال پرداخت حقالزحمه. این روند سبب ایجاد وظایف و تعهد برای هریک از طرفین (مشتری و ارائهدهندۀ خدمات) است.
M. Durand a versé la somme de 5 000 € pour une prestation qui n’a pas été réalisée. = M. Durand a versé la somme de 5 000 € pour un service qui n’a pas été fourni.
آقای دوران مبلغ ۵۰۰۰ یورو را برای خدماتی که اجرا نشده، واریز کرده است. = آقای دوران مبلغ ۵۰۰۰ یورو برای خدمات عرضهنشده، پرداخت کرده است.
Fait de proposer à un client un travail spécifique, le service, moyennant une rémunération. Elle fait naître des obligations pour chacune des parties, le client et le prestataire.
عرضۀ یک کار مشخص یا خدمات به یک مشتری در قبال پرداخت حقالزحمه. این روند سبب ایجاد وظایف و تعهد برای هریک از طرفین (مشتری و ارائهدهندۀ خدمات) است.
M. Durand a versé la somme de 5 000 € pour une prestation qui n’a pas été réalisée. = M. Durand a versé la somme de 5 000 € pour un service qui n’a pas été fourni.
آقای دوران مبلغ ۵۰۰۰ یورو را برای خدماتی که اجرا نشده، واریز کرده است. = آقای دوران مبلغ ۵۰۰۰ یورو برای خدمات عرضهنشده، پرداخت کرده است.