femme au foyer, mère au foyer, homme au foyer, père au foyer / زن خانه‌دار، مادر خانه‌دار 

05. famille
Modifiée le : 17/10/2024 17h09

Qui n'a pas d'activité professionnelle.

کسی که فعالیت حرفه‌ای ندارد.


filiation / رابطه‌ی فرزندی

05. famille
Modifiée le : 21/09/2024 09h44 / Type de terme: equivalence

Lien de parenté entre l’enfant et son père ou sa mère. 

رابطه‌ی والد-فرزندی که میان فرزند با پدر یا مادرش وجود دارد. 

Exemples d'usage

Vous devez fournir un document indiquant votre filiation. = Vous devez fournir un document mentionnant le nom de votre père et celui de votre mère.

شما باید مدرکی ارائه دهید که رابطه‌ی فرزندی را نشان دهد. = شما باید مدرکی ارائه دهید که نام پدر یا مادر شما در آن ذکر شده ‌باشد.


foyer / خانوار، محل زندگی خانوار

05. famille
Modifiée le : 05/11/2024 16h54
  1. Lieu où habite une famille. 
  2. Par extension, membres d’une famille vivant sous un même toit. 
  1. محلی که در آن یک خانواده اسکان دارند.
  2. تمام اعضایی یک خانواده‌ که زیر یک سقف زندگی می‌کنند.
Infos complémentaires

Historiquement, le foyer (lieu où l’on fait le feu) est le point central d’une habitation, dans la mesure où il procure la chaleur et permet de faire la cuisine.

به‌صورت تاریخی، واژه‌ی «foyer» یعنی مکانی که در آن آتش روشن می‌کنیم و نقطه مرکزی محل اسکان محسوب می‌شده است؛ یعنی جایی که گرما و امکان آشپزی وجود دارد.

femme au foyer, mère au foyer, homme au foyer, père au foyer / زن خانه‌دار، مادر خانه‌دار 

05. famille
Modifiée le : 17/10/2024 17h09

Qui n'a pas d'activité professionnelle.

کسی که فعالیت حرفه‌ای ندارد.


foyer conjugal / محل زندگی زناشویی

05. famille
Modifiée le : 13/11/2024 07h47

Lieu de résidence de la famille choisi d’un commun accord. On dit « fonder un foyer ».

محل سکونت خانواده که با توافق و مشترکاً انتخاب شده ‌است. از اصطلاح fonder un foyer به معنای تشکیل خانواده، استفاده می‌شود.


fratrie / مجموعه‌ی ‌خواهر-برادری

05. famille
Modifiée le : 23/09/2024 14h47

Ensemble des frères et sœurs de la même famille, conçu comme une communauté affective et éducative.

مجموعه‌ی خواهران و برادران یک خانواده که تشکیل‌دهنده‌ی یک گروه عاطفی و تربیتی هستند.

Infos complémentaires

En France, le concept de fratrie s’est complexifié du fait des évolutions de la société. Il s’est élargi aux demi-frères, demi-sœurs, aux enfants vivant au sein de familles recomposées.

در فرانسه، مفهوم fraterie با توجه به دگرگونی‌های اجتماعی، پیچیده شده‌ است؛ این مفهوم به خواهران و برادران ناتنی و فرزندان درون یک خانواده مجدداً شکل‌گرفته تعمیم داده‌ می‌شود.