notification ; notifier / اطلاع دادن ; ابلاغ، اخطار

01. administrations et démarches
Modifiée le : 26/09/2024 16h43

Fait d’informer personnellement quelqu’un d’une mesure. Action qui consiste à porter à la connaissance d’une personne un acte ou un jugement. La date de notification d’une décision constitue souvent le point de départ des délais de recours.

La notification est effectuée par voie postale : lettre recommandée avec accusé de réception. Dans certains cas, elle peut être effectuée par un huissier de justice.

شخصی را به‌طور خاص از اقدامی مطلع کردن. اقدام به آگاه کردن شخص از حکم دادگاه یا رویداد حقوقی. تاریخ آغاز مهلت تجدیدنظر. تاریخ آغاز مهلت برای مراجعه به استیناف یا تجدیدنظر. تاریخ ابلاغیه‌ی یک حکم غالباً نقطه‌ی آغاز استیناف یا تجدیدنظر است.

ابلاغیه با پست ارسال می‌شود؛ نامه‌ی سفارشی با رسید دریافت. در برخی موارد ابلاغیه می‌تواند توسط ضابط قضایی اعلام شود (مامورین اجرای احکام(huissier de justice)) .

Infos complémentaires

En France, la notification des décisions de l’OFPRA à un demandeur d’asile s’effectue par lettre recommandée avec demande accusé de réception et mentionne les voies et délais de recours. La date de notification correspond à la date de signature par le demandeur d’asile de l’accusé de réception ou, à défaut, à la date de la seconde présentation par les services postaux. Il en est de même pour un recours devant la Cour nationale du droit d’asile, CNDA.

در فرانسه ابلاغ احکام افپرا به یک پناهجوبا نامه‌ی سفارشی و رسید دریافت انجام شده و روش‌ها و مهلت استیناف یا تجدیدنظر را در برمی‌گیرد. تاریخ ابلاغیه مطابق تاریخ امضای رسید دریافت توسط پناهجو است یا مطابق تاریخ دومین مراجعه‌ی مأمور پستی. این نکات همچنین در مورد تقاضای تجدیدنظر نزد دیوان ملی حق پناهندگی (CNDA) صدق می‌کند.

Exemples d'usage

La notification de décision vous sera adressée dans un délai de deux mois. = Nous vous informerons de la décision par courrier dans un délai de deux mois.

ابلاغ حکم به شما در یک مهلت دوماهه انجام می‌گیرد. = ما در یک مهلت دو ماهه شما را در مورد حکم مطلع می‌کنیم.