juge d'instruction / قاضی بازپرس

enquête, instruction, recherche de la vérité
Modifiée le : 17/03/2025 15h52 / Type de terme: equivalence

Juge chargé de rechercher des preuves et les éléments nécessaires au jugement.

قاضی مسئول تحقیق و بررسی شواهد، ادله و همه‌ی عناصر مورد نیاز برای قضاوت و صدور حکم.


mise en accusation / تفهیم اتهام، اعلام اتهام و تعقیب

enquête, instruction, recherche de la vérité
Modifiée le : 01/10/2024 12h01

Décision de renvoi d’un mis en examen devant la Cour d’assises, relevant de la compétence du juge d’instruction ou de la chambre de l’instruction.

حکم ارجاع یک متهم تحت بررسی به دادگاه جنایی درجه‌ی سه (برای جرایم سنگین) که در صلاحیت قاضی بازپرس یا دادگاه بازپرسی است. (ر.ک. mise en examen)


mise en examen / حکم تحت بررسی قرار دادن فرد متهم

enquête, instruction, recherche de la vérité
Modifiée le : 01/10/2024 11h44

Décision prise par un juge d’instruction par laquelle une personne est mise en cause dans une affaire pénale. La personne mise en examen dispose de droits et est soumise à des obligations (libertés limitées, mesure de contrôle judiciaire, ou de détention provisoire). 

حکمی که قاضی بازپرس صادر کرده و شخص متهم یک پرونده‌ی کیفری را شامل می‌شود. شخص تحت بررسی، از حقوقی برخوردار بوده و ملزم به برخی وظایف است (آزادی محدود، اقدامات کنترل قضایی یا بازداشت موقت).

inculpation / صدور کیفرخواست

enquête, instruction, recherche de la vérité
Modifiée le : 24/09/2024 10h47

Accusation formelle par laquelle un magistrat notifie à une personne qu’elle est suspectée d’avoir commis un délit ou un crime. Depuis 1993, on dit « mise en examen » plutôt qu’« inculpation ».

اتهامی رسمی که دادستان به فرد مظنون به ارتکاب جرم یا جنایت وارد می‌کند. از سال ۱۹۹۳ در فرانسه اغلب از اصطلاح «mise en exemen» (درحال تحقیق) به‌جای «inculpation» استفاده ‌می‌شود.


pièce à conviction / مستنداتِ ثابت‌کننده

enquête, instruction, recherche de la vérité
Modifiée le : 08/10/2024 16h54

Preuve matérielle conservée pour témoigner ou prouver quelque chose.

دلایل و وسایل نگهداری شده برای شهادت دادن و اثبات چیزی.


pièce à conviction / ادله‌ی اثبات جرم

enquête, instruction, recherche de la vérité
Modifiée le : 02/10/2024 14h44

Objet saisi, placé sous scellé, conservé sous l’autorité judiciaire et nécessaire à la recherche de la vérité dans une affaire pénale.

شیء ضبط ‌شده، مهروموم‌شده، نگهداری شده تحت نظارت قضایی و لازم برای جست‌وجوی حقیقت در یک پرونده‌ی کیفری.