Assistance apportée à des personnes en difficulté par des organismes officiels ou des associations.
کمک مالی، غیرمالی و یا خدماتی که از سوی سازمانهای رسمی و یا انجمنها به افراد نیازمند داده میشود.
Aide apportée aux plus démunis par un service public ou une association reconnue d’utilité publique. Elle peut se présenter sous différentes formes (colis, denrées alimentaires, chèques services, aide financière ou accès à une épicerie sociale). Il convient de se renseigner auprès de la mairie ou d’un centre social.
کمک غذایی کمکی است که از سوی دولت یا انجمنهای به رسمیّت شناخته شده در اختیار افراد بیبضاعت قرار میگیرد. این کمکها به شکلهای مختلفی ( بسته مواد غذایی، چک، خدمات کمک مالی و یا دسترسی به فروشگاه تعاونی) ارائه میشوند.
Aide réservée en priorité à ceux qui sont dans une situation requérant une action immédiate : chômeur en fin de droit, allocataire du RSA, demandeur d’emploi non indemnisé. Chaque organisme définissant les modalités de l’aide qu’il peut apporter, se renseigner auprès de la Caisse d’allocations familiales (CAF), des Centres communaux d’action sociale (CCAS), des Centres intercommunaux d’action sociale (CIAS), ou des Maisons départementales de la solidarité (MDS).
کمک اضطراری کمکی است که با اولویت به افرادی که در شرایط اضطراری قرار دارند داده میشود: بیکارانی که کمک دریافت نمیکنند، دریافت کنندگان آر.اس.آ (RSA)، کارجویانی که حقوق دریافت نمیکنند. برای اطلاعات بیشتر با کف (CAF) ومرکز کمکهای اجتماعی شهر(CCAS) و یا مراکز کمکهای اجتماعی میانشهری (CIAS) و یا خانههای همبستگی شهرستان (MDS) تماس بگیرید.
Créé en 1863, le CICR a pour mission de porter assistance aux victimes de la guerre et de violences internes. Il s’occupe majoritairement de « personnes déplacées ».
این کمیته در سال ۳۶۸۱ تشکیل شده است و با نام اختصاری CICR نیز شناخته میشود. هدف از تشکیل آن کمک رسانی به قربانیان جنگی و قربانیان خشونتهای داخلی است. تمرکز فعالیتهای این کمیته غالباً بر «آوارگان» است.
Se dit d’une personne qui se trouve à l’intersection d’inégalités liées aux origines, au genre et à la précarité socio-économique et est, de ce fait, particulièrement exposé à des risques de violations et de violences.
مهاجری که به دلایل مربوط به اصالت، جنسیت و فقر اجتماعی و اقتصادی در معرض نابرابری بوده و از این رو در معرض خطر خشونت قرار گرفته باشد. وضعیت بهداشتی بیسابقه کووید-۱۹ که بسیاری از کشورها را تحت تأثیرقرارداده، اختلافات اجتماعی را تقویت کرده و بهطور خاص بر مهاجرین تأثیرمیگذارد.
Les populations en migration portent souvent des blessures invisibles – relevant de la santé non pas physique mais mentale – avec par exemple une prévalence élevée du trouble de stress post-traumatique et de la dépression, encore trop souvent tardivement détectées. Les conditions de vie et d’accueil participent souvent à renforcer le sentiment d’isolement, de perte identitaire et d’incertitude qui les fragilise, quand ils ne font pas l’objet de racisme ou de stigmatisation. (Voir La Santé en action, mars 2021, n° 455)