Régime accordant des prestations sociales qui viennent s’ajouter à celles accordées par le régime de base de la Sécurité sociale (régime général ou régimes spéciaux propres à certaines catégories professionnelles).
نظامهایی که رفاه اجتماعی را تأمین کرده و بر نظامهایی که بر اساس نظام پایهی تأمین اجتماعی هستند (نظام جامع یا نظامهای ویژهی مختص برخی گروههای شغلی و حرفهای) اضافه میشوند.
Régime de protection sociale commun aux salariés et assimilés.
نظام رفاه و حفاظت اجتماعی مشترک برای حقوقبگیران و مشابه آن.
Ensemble des régimes assurant la protection de l’ensemble de la population contre les différents risques sociaux : maladie, maternité, invalidité, vieillesse, décès, accidents du travail et maladies professionnelles, charges familiales.
روند ضمانت حفاظت و بیمهی کلیهی جمعیت کشور در قبال خطرات مختلف اجتماعی: بیماری، زایمان، معلولیت، پیری، مرگ، حادثه کاری، بیماریهای حرفهای و هزینههای خانوادگی.
La Sécurité sociale est un fondement du système social public et de l’économie française contemporaine assis sur les cotisations prélevées sur les salaires et non sur l’impôt.
تأمین اجتماعی یک بنیان نظام اجتماعی در اقتصاد معاصر فرانسه است که براساس حقالسهم مشارکت و عوارض برداشتشده از حقوق و دستمزد و نه مالیات، است.
Le numéro de sécurité sociale est un numéro unique qui accompagne chaque personne tout au long de sa vie. Composé de 13 chiffres, ce numéro permet de s’identifier auprès de divers organismes (Assurance maladie, CAF, France Travail, professionnels de santé, etc.).
شمارهی تأمین اجتماعی، یک شمارۀ واحد و منحصر به هر فرد است. این شماره شامل ۱۳ عدد بوده که امکان شناسایی فرد را میدهد. این شماره برای برقراری ارتباط با نهادهای مختلف مورد استفاده قرار میگیرد (صندوق اولیهی بیمهی سلامت [CPAM]، صندوق یارانهی خانوادگی [CAF]، ادارۀ کاریابی [France Travail]، افراد مشغول در حوزهی سلامت و…).