intégrité morale / تمامیت روانی، درستکاری اخلاقی

libertés et droits fondamentaux
Modifiée le : 26/09/2024 11h42

Le respect de l’intégrité morale est assuré par un certain nombre de droits reconnus à l’individu, notamment le droit au respect de la vie privée, le droit à l’image, à la dignité, etc. 

شرافت اخلاقی، سلامت کامل روانی.

Infos complémentaires

L’intégrité morale (ainsi que l’intégrité physique) est également un concept juridique et toutes les constitutions démocratiques la consacrent comme un droit fondamental.

تمامیت روانی (مانند تمامیت جسمانی) نیز یک مفهوم حقوقی است که تمامی قوانین اساسی دموکراتیک آن را به‌عنوان یک حقوق بنیادین به رسمیت می‌شناسند. در زبان‌فرانسه این واژه با توجه به بافت متن، می‌تواند مفاهیم متفاوتی داشته باشد.

Exemples d'usage

Vous doutez de l’intégrité morale de cette personne. = Vous doutez de l’honnêteté de cette personne.

شما در مورد سلامت کامل روانی این فرد تردید دارید. = شما در مورد درستکاری اخلاقی این فرد تردید دارید.


intégrité physique / تمامیت جسمانی

libertés et droits fondamentaux
Modifiée le : 26/09/2024 11h39

Nécessité de protéger le corps humain de toute altération. 

لزوم حفاظت از جسم انسان در برابر هرگونه تغییر و تخریب. 

Exemples d'usage

Quels sont les risques d’atteinte à votre intégrité physique en cas de retour dans votre pays d’origine ? = Risqueriez-vous d’être blessé, torturé ou tué si vous retourniez dans votre pays ?

خطرات احتمالی برای تمامیت جسمانی شما در صورت بازگشت به کشور متبوع خود، چیست؟ = آیا شما در صورت بازگشت به کشور متبوع خود، با خطر زخمی‌شدن، شکنجه‌یا کشته‌شدن مواجه‌اید؟


inviolabilité du corps humain / مصونیت بدن انسان

libertés et droits fondamentaux
Modifiée le : 26/09/2024 12h40

Principe selon lequel il ne saurait être porté atteinte à la personne humaine en son corps. Article 16-1 du Code civil : « Chacun a droit au respect de son corps. Le corps humain est inviolable ».

اصلی که بر اساس آن تعرض به بدن انسان غیرممکن است. ماده‌ی 16-1 تصریح می‌کند که «بدن هر فردی حق احترام دارد. بدن انسان مصون است».


pactes internationaux des droits de l’Homme / میثاق‌های بین‌المللی حقوق‌ بشری

libertés et droits fondamentaux
Modifiée le : 01/10/2024 15h32

Le Pacte international des droits civils et politiques et le Pacte international des droits économiques, sociaux et culturels, adoptés par l’Assemblée générale des Nations Unies en 1976 et ratifiés par la France en 1980, dressant la liste des droits de l’Homme auxquels chacun a droit. Ils s’appuient sur la Déclaration universelle des droits de l’Homme de 1948. Ensemble, la Déclaration universelle et les deux Pactes constituent la Charte internationale des droits de l’Homme. 

www.ohchr.org

میثاق بین‌المللی حقوق مدنی و سیاسی و میثاق بین‌المللی حقوق اقتصادی، اجتماعی و فرهنگی که مجمع عمومی سازمان ملل متحد در سال ۱۹۷۶ تصویب کرد، در فرانسه در سال ۱۹۸۰ تصویب و تصدیق شد. این میثاق‌ها فهرستی از حقوق بشر را که هر فردی از آن برخوردار است، در بر می‌گیرد. این میثاق‌نامه‌ها بر مبنای اعلامیه‌ی جهانی حقوق بشر ۱۹۴۸ به‌وجود آمده‌اند. مجموعه‌ی اعلامیه‌ی جهانی و دو میثاق‌نامه، منشور جهانی حقوق بشر را تشکیل می‌دهند.


secret des sources / اسرار منابع

libertés et droits fondamentaux
Modifiée le : 03/10/2024 11h52

Droit pour tout journaliste de ne pas révéler l’origine des informations qu’il a recueillies dans l’exercice de son activité. Il ne peut être porté atteinte au secret des sources que si un impératif prépondérant d’intérêt public le justifie.

حق هر خبرنگار برای افشای منابع اطلاعاتی‌اش که در طول فعالیت‌‌اش جمع‌آوری کرده است. تنها در صورتی می‌شود اسرار منابع را زیر پا گذاشت که دلیل بسیار مهمی همچون منفعت عمومی آن را توجیه کند.