Mission temporaire ou permanente dont sont chargés les agents diplomatiques d’un État accrédités auprès d’un autre État.
مأموریتی موقت یا دائمی که مأمورین دیپلماتیک یک دولت دارای اعتبارنامه نزد یک دولت دیگر به عهده دارند.
Changement dans l’activité professionnelle d’une personne : mobilité interne (changement de poste, de grade), mobilité externe (changement d’entreprise ou d’établissement, changement de métier ou de statut), mobilité géographique (changement de lieu).
تغییر در فعالیت کاری یک شخص: جابهجایی داخلی (تغییر سمت و جایگاه)، جابهجایی خارجی (تغییر شرکت یا مؤسسه، تغییر حرفه یا مقام)، تغییر جغرافیایی (تغییر مکان).
Discussion en vue de parvenir à un accord.
گفتوگو در جهت دسترسی به یک توافق.
Ensemble des discussions entre les représentants des employeurs ou des organisations professionnelles d’une part, et les syndicats d’autre part, en vue de conclure une convention collective.
مجموعهای از گفتوگوها میان نمایندگان کارفرماها یا سازمانهای شغلی و حرفهای از یک طرف و سندیکاها(اتحادیههای کارگری) از طرف دیگر در جهت ایجاد توافق جمعی.
Entretiens préalables à la conclusion d’un accord.
گفتوگوهای مقدماتی برای دستیابی به توافق.
En négociation avec.
در حال مذاکره با.
Formulaire prescrivant les déplacements des agents de l’État (but du déplacement, moyens de transport, etc.), et permettant le remboursement des dépenses récapitulées dans un « état de frais ».
فرمی که سفر کاری مأموران دولت در آن ثبت شده (هدف سفر، وسیلهی نقلیه و…) و امکان بازپرداخت هزینههای مندرج در «هزینههای شرایط کاری» را میدهد.