Créé en 1939, le CIMADE a pour mission la solidarité active et le soutien politique aux migrants, aux réfugiés et aux déplacés, aux demandeurs d’asile et aux étrangers en situation irrégulière.
این کمیته در سال ۹۳۹۱ تأسیس شده و مأموریت آن همبستگی فعال و حمایت سیاسی برای مهاجرین، پناهندگان، آوارگان و پناهجویان و اتباع خارجی با شرایط غیرقانونی میباشد.
Ensemble de lois et de règles relatives à l’entrée, au séjour et à l’éloignement des étrangers (régies par le CESEDA et par les accords bilatéraux entre États), à l’acquisition et à la déchéance de nationalité (régies par le Code civil), et aux droits sociaux des étrangers (régis notamment par le Code de l’action sociale et des familles, le Code de la sécurité sociale et le Code de la construction et de l’habitation).
-
Désigne une personne qui franchit une frontière internationale et est autorisée à entrer ou à séjourner dans un État conformément à la législation dudit État et aux accords internationaux qu’il a signés.
مهاجر قانونی شخصی است که از یک مرز بینالمللی عبور کرده و مطابق قوانین کشور مسئول و توافقهای بینالمللی که آن را امضا کرده، اجازهی ورود یا اقامت در کشوررا دارد.
Personne n’ayant pas la nationalité française sur le territoire français.
فردی که تابعیت فرانسه را ندارد، اما در خاک فرانسه است.
Caractère de ce qui est étranger.
ویژگی آنچه که خارجی است.
En raison de l’extranéité de ces personnes… = Parce que ces personnes sont étrangères…
به دلیل خارجی بودن این اشخاص… = برای اینکه این افراد خارجی هستند…. .
Personne n’ayant pas la nationalité française sur le territoire français.
فردی که تابعیت فرانسه را ندارد، اما در خاک فرانسه است.
Personne protégée par les représentants diplomatiques ou consulaires d’un pays donné, lorsqu’elle réside dans un autre pays.
شخص محاظتشده از سوی نمایندگان دیپلماتیک و کنسول یک کشور معین، زمانی که ساکن کشوری دیگر است.