Autorisation accordée au père salarié de s’absenter de son travail pour s’occuper de son enfant nouveau-né.
مجوز به فرد حقوقبگیری که به تازگی پدر شده، برای غیبت در محل کار به جهت رسیدگی به فرزند نوزادش. (ر.ک.congé)
À compter du 1er juillet 2021, la durée du congé paternité et d’accueil de l’enfant est doublée : elle est désormais de 28 jours contre 14 jours auparavant, y compris les 3 jours de congé de naissance financés par l’employeur, qui s’ajoutent aux 25 jours indemnisés par la sécurité sociale. www.travail-emploi.gouv.fr
از تاریخ اول ژوئیهی ۲۰۲۱ مدت زمان مرخصی پدرشدن و استقبال از فرزند دو برابر شد: از این تاریخ به بعد این مدت از ۱۴ روز به ۲۸ روز افزایش یافت که شامل ۳ روز مرخصی تولد که توسط کارفرما تأمین مالی میشود و ۲۵ روزی که تأمین اجتماعی حقوق میدهد، است.
Vacances payées accordées par la loi à tout salarié ayant effectué au moins un mois de travail continu dans une même entreprise au cours d’une période d’un an.
تعطیلات با حقوقی که قانون تحت شرایطی برای هر حقوق بگیری پیش بینی کرده است. برای برخورداری از تعطیلات با حقوق، حقوقبگیر باید حداقل یک ماه در طول یک دوره یکساله به طور پیوسته برای شرکت کار کرده باشد.
Contrat par lequel un employeur embauche un salarié afin que celui-ci travaille pendant une durée limitée dans son entreprise. Ce type de contrat de travail est très encadré par la législation. La durée maximale est fixée par la loi, elle est de 18 mois (renouvellement inclus). Dans certains cas, la durée maximale peut être de 9 ou 24 mois.
قرارداد کار با مدت مشخص (CDD) قراردادی است که به موجب آن یک کارفرما یک حقوقبگیر را به جهت کار در یک مدت محدود و مشخص در شرکتش استخدام میکند. اینگونه قرارداد کار به شدت تحت کنترل قانون میباشد. مدت زمان حداکثر یک قرارداد موقت کار توسط قانون، ۸۱ ماه تعیین شده است (با احتساب تمدید). در بعضی موارد مدت زمان حداکثر این نوع قرارداد میتواند ۹ ماه یا ۴۲ ماه باشد.
Contrat de travail sans limite de durée conclu entre un employeur et un salarié. Il s’agit de la forme normale du contrat de travail. Le CDI prend fin lorsque l’une et/ou l’autre des parties décident d’y mettre un terme. Le contrat de travail à durée indéterminée peut être à temps plein ou à temps partiel. Il peut être assorti d’une période d’essai.
قرارداد دائمی کار (CDI) قراردادی است که محدودیت زمانی ندارد و میان یک حقوقبگیر و کارفرما امضا میشود. این نوع قرارداد، نوع رایج و مبنا محسوب میشود. قرارداد دائمی کار زمانی خاتمه پیدا میکند که یکی از طرفین تصمیم به خاتمه آن بگیرد. قرارداد دائمی کار میتواند تمام وقت یا پاره وقت باشد. همچنین این قرارداد میتواند دربرگیرنده یک دوره اولیه آزمایشی در آغاز آن باشد.
Contrat de travail à durée limitée (CDD) ou à durée indéterminée (CDI) qui permet à l’apprenti de suivre une formation en alternance en entreprise sous la responsabilité d’un maître d’apprentissage et en centre de formation des apprentis pendant 1 à 3 ans.
یک قرارداد با مدت زمان مشخص (CDD) یا دائمی (CDI) میباشد که به شاگرد امکان میدهد یک دوره آموزشی را در یک شرکت تحت نظر یک سرپرستکاری و یک مرکز آموزش فنی حرفهای به مدت ۱ تا ۳ سال طی کند.