épisodiquement / منقطع، نامنظم

en lien avec le temps
Modifiée le : 28/09/2024 13h26

De temps en temps, de temps à autre, parfois.

گهگاهی، گاهی‌گداری.


hebdomadaire / هفتگی

en lien avec le temps
Modifiée le : 25/09/2024 07h25

Qui s’effectue dans l’intervalle d’une semaine. 

آنچه که به اندازه‌ یک هفته زمان می‌برد. 

Exemples d'usage

La durée hebdomadaire du travail est de 35 h. = La durée du travail est de 35 h par semaine.

مدت زمان کار در هفته، ۳۵ ساعت است. = میزان ساعات کار در هفته‌، ۳۵ ساعت است.


horaire / ساعتی، زمان‌بندی

en lien avec le temps
Modifiée le : 25/09/2024 15h13

Relatif aux heures.

آنچه که مربوط به ساعت و زمان است.

horaires individualisés ; horaires flexibles ; horaires variables ; horaires mobiles ; horaires souples ; horaires à la carte / زمان‌بندی شخصی، انعطاف‌پذیر، متغیر، درخواستی

emploi, monde du travail
Modifiée le : 27/10/2024 13h57

Mode d’organisation du temps de travail laissant au travailleur salarié la faculté de moduler ses horaires, en dehors de plages horaires fixes et obligatoires.

نوعی از سازماندهی ساعت ‌کاری که به کارمند یا کارگر حقوق‌بگیراین اجازه را می‌دهد که ساعات کاری خود را خارج از زمان‌بندی ثابت و اجباری تعیین کند.


horodaté / ثبت ساعت ارسال، ثبت زمان ارسال

en lien avec le temps
Modifiée le : 25/09/2024 15h31

Qui indique l’heure à laquelle il a été rédigé ou envoyé.

این اصطلاح به ثبت ساعت نوشتن یا ارسال چیزی اطلاق می‌شود.

Exemples d'usage

Ce courriel est horodaté à 1h 04. = Ce courriel indique qu’il a été envoyé à 1h 04.

این ایمیل در ساعت ۱ و ۴دقیقه ارسال ‌شده است.


imminent / در شرف، قریب‌الوقوع

en lien avec le temps
Modifiée le : 23/11/2024 10h34

Très prochain.

بسیار نزدیک، در راه. 

Exemples d'usage

Pour empêcher cette mesure d’expulsion imminente… = Pour empêcher cette expulsion très prochaine ou qui devrait avoir lieu très bientôt…

برای جلوگیری از اخراج قریب‌الوقوع… = برای جلوگیری از اخراجی که در راه است و در آینده‌ای نزدیک رخ خواهد داد...