fête légale / مناسبت‌ قانونی

droit du travail
Modifiée le : 25/10/2024 13h17

Fête qui donne lieu à un jour férié.

مناسبت‌هایی که به‌عنوان تعطیل رسمی محسوب می‌شوند.

Infos complémentaires

En France, les jours fériés constituent des jours de fête légale dont la liste est définie par le Code du travail. Le calendrier français en recense onze qui correspondent aux fêtes chrétiennes, aux fêtes civiles, ainsi qu’aux commémorations des deux dernières guerres mondiales.

در فرانسه، روزهای تعطیل رسمی، مناسبت‌های قانونی‌اند که فهرست آنها در مجموعه قوانین کار تصریح شده است. تقویم فرانسه یازده مناسبت قانونی به‌عنوان تعطیل رسمی دارد؛ این مناسبت‌ها شامل جشن‌های مسیحی، مدنی و همچنین گرامیداشت‌های مرتبط با دو جنگ‌ جهانی است.

Notice

En Iran, il y a 3 types de fêtes :

  • les fêtes antiques, préislamiques, comme les fêtes de Norouz ou de Shabé Yalda, qui célèbrent respectivement l’arrivée du printemps (c’est le Nouvel An) et le solstice d’hiver. Elles sont célébrées par la quasi-totalité de la population quelle que soit l’appartenance religieuse, ethnolinguistique ou politique ;
  • les fêtes musulmanes et chiites, notamment l’Aïd el Kébir appelé en Iran Eïd-é Ghorban, et l’Eïd el Fitr pour la fin du ramadan, fêtées officiellement par l’État et les familles musulmanes. S’y ajoutent les dates importantes du calendrier chiite : martyrs ou naissances des imams chiites, descendants du prophète. Le martyr de l’Imam Hussein est célébré à travers tout le pays pendant les 10 premiers jours du premier mois du calendrier hégirien, mouharram ;
  • les fêtes politiques à l’instar de celles de l’anniversaire de la Révolution islamique ou de la proclamation de la République islamique.

jour férié / روز بدون‌ کار، روز تعطیل، روز تعطیل ‌رسمی قانونی

droit du travail
Modifiée le : 25/10/2024 13h19

Jour pendant lequel le travail est suspendu.

روزی که در طول آن، کار به حالت تعلیق درمی‌آید و متوقف می‌شود.

Infos complémentaires

En France, le 1er mai est, pour les salariés, le seul jour de l’année qui soit, en vertu de la loi, une journée à la fois fériée, chômée et payée.

Les jours de fêtes légales correspondent à des fêtes civiles ou religieuses. Outre les dimanches, il existe 11 jours fériés déterminés par la loi : le 1er janvier, le lundi de Pâques, le 1er mai, le 8 mai, le jeudi de l’Ascension, le lundi de Pentecôte, le 14 juillet, le 15 août (Assomption), le 1er novembre (Toussaint), le 11 novembre, le 25 décembre (Noël).

در فرانسه روز اول ماه مه برای حقوق‌بگیران تنها روز سال است که از دیدگاه قانون، یک روز تعطیل بدون کار و البته با پرداخت حقوق است.

روزهای مناسبت‌های قانونی شامل جشن‌های مدنی و مذهبی هستند، به‌غیر از یک‌شنبه‌ها، قانون یازده روز را به‌عنوان روز تعطیل تعیین‌ کرده ‌است: اول ژانویه؛ آغاز سال نو، دوشنبه ‌عید ‌پاک؛ رستاخیز مسیح (lundi de Pâques)، روز اول ماه مه؛ روز جهانی کارگر، پنج‌شنبه‌ی عروج مسیح (jeudi de l’Ascension)، دوشنبه‌ی عید پنجاهه؛ نزول روح‌القدس بر حواریون(lundi de Pentecôte)، اول نوامبر؛ بزرگداشت همه‌ی قدیسین کاتولیک (Toussaint)، یازدهم نوامبر؛ پایان جنگ‌ جهانی اول و بیست‌و‌پنج دسامبر؛ تولد مسیح (Noël).

Notice

Le calendrier civil iranien, calendrier persan solaire, est l’un des calendriers qui comportent le plus de jours fériés dans le monde, avec la combinaison des fêtes politiques de la République islamique et religieuses chiites ainsi que des fêtes antiques perses. Par ailleurs, le décalage des jours ouvrables (le week-end étant jeudi et vendredi) de la semaine raccourcit la semaine et ne laisse que lundi, mardi et mercredi pour les échanges internationaux.


grève / اعتصاب

droit du travail
Modifiée le : 16/11/2024 19h56

Mouvement collectif pris à l'initiative de tout ou partie du personnel d'une entreprise, destiné en général à contraindre l'employeur à la négociation des conditions de travail et de rémunération.

Il existe différentes formes de grèves : grève perlée, grève sauvage, grève de solidarité, grève surprise, grève sur le tas, grève « bouchon », grève tournante, grève du zèle, grève politique.

حرکت جمعی بخشی یا همه‌ی کارمندان یک شرکت، با هدف مجبور‌کردن کارفرما به مذاکره، در خصوص شرایط کار و حق‌الزحمه. اعتصاب انواع مختلفی دارد: اعتصاب گزینشی با کاهش سرعت‌کار، اعتصاب ناگهانی، اعتصاب تعاونی (همبستگی)، اعتصاب از پیش اعلام‌نشده، اعتصاب ترافیکی، اعتصاب دوره‌ای، اعتصاب با کم‌کاری، اعتصاب سیاسی.

Infos complémentaires

Aucun salarié ne peut être licencié pour avoir fait grève. L'employeur retient sur la paie du salarié une part du salaire et de ses éventuels accessoires (indemnité de déplacement, par exemple). La retenue sur la rémunération est proportionnelle à la durée de l'arrêt de travail.

 www.service-public.fr

هیچ حقوق‌بگیری به‌خاطر اعتصاب اخراج نمی‌شود. اما کارفرما می‌تواند بخشی از حقوق‌ یا مزایا (مانند جبران هزینه‌های سفر کاری) را از کارمند خود کسرکند. کسری پرداخت باید متناسب با مدت زمان توقف کار باشد.

Notice

La Révolution de 1979 ayant eu initialement une forte tendance communiste et socialiste, les fondateurs de la République islamique ont absorbé les revendications ouvrières dans des cellules de lutte ouvrière appelées Conseil islamique de travail – Shorây-é éslâmi-é Kâr – régulées par la loi, le ministère du Travail et d’autres organes de l’État. La confédération nationale des Conseils islamiques de travail est appelée La Maison de l’Ouvrier – Khânéy-éKârgar. Les mouvements ouvriers et syndicalistes indépendants, en dehors de l’organisation prévue par la loi, sont souvent considérés comme illicites et qualifiés d’atteinte à l’ordre public.

Le droit de grève n’est pas explicitement reconnu par le Code du travail iranien, mais certaines dispositions prévoient la possibilité d’arrêts temporaires du travail ou une sorte de « grève du zèle » en cas d’échec des négociations entre les employés et l’employeur. Les mouvements de grève restent un sujet sensible et sont passibles de poursuites, mais ils se propagent en raison des crises économiques.

débrayage / اعتصاب

droit du travail
Modifiée le : 02/10/2024 17h26

Action de se mettre en grève ou grève de courte durée.

اقدام به اعتصاب یا اعتصاب کوتاه‌مدت کردن.

préavis de grève / اخطار قبلی برای اعتصاب

droit du travail
Modifiée le : 03/10/2024 11h18

Délai observé entre la décision de faire grève et la cessation du travail. Le préavis de grève est obligatoire dans les services publics.

مهلتی که میان تصمیم به اعتصاب و توقف کار باید رعایت شود. اخطار قبلی برای اعتصاب در خدمات عمومی و دولتی اجباری است.

service minimum / خدمات حداقلی

service public, fonction publique
Modifiée le : 16/10/2024 18h17

Obligation faite aux salariés et entreprises, en particulier de services publics et notamment de transports en commun, d’assurer un service minimum, en toute circonstance et en particulier en temps de grève, pendant les périodes de pointe.

وظیفه‌ی حقوق‌بگیران و شرکت‌ها، به‌ویژه خدمات عمومی علی‌الخصوص حمل‌و‌نقل عمومی، تضمین خدمات حداقلی در همه‌ی شرایط به‌ویژه در زمان اعتصاب در طول دوره‌های اوج فعالیت.


heures complémentaires / ساعات تکمیلی

droit du travail
Modifiée le : 25/09/2024 08h01

Heures effectuées par un salarié à temps partiel au-delà de la durée normale prévue par son contrat de travail. Elles ne doivent pas avoir pour effet de porter sa durée de travail au niveau de l’horaire légal (35 heures).

ساعاتی که حقوق‌بگیر پاره‌وقت، فراتر از مدت زمان معمول در قراردادش کار می‌کند؛ این مسأله نباید منجر به آن شود که مدت زمان کارش به میزان قانونی آن، یعنی ۳۵ ساعت در هفته برسد.

heures supplémentaires / ساعات اضافی، اضافه‌کاری

droit du travail
Modifiée le : 27/10/2024 14h05

Heures de travail accomplies, à la demande de l’employeur, au-delà de la durée légale de 35 heures. Elles ouvrent droit à une rémunération plus favorable (taux horaire majoré) au salarié ou à un repos compensateur équivalent à la majoration.

ساعت‌های کاری، که کارمندان به درخواست کارفرما بیشتر از مدت زمان قانونی ۳۵ ساعت کار در هفته، انجام می‌دهند. اضافه‌کاری، پرداخت حق‌الزحمه‌ای مضاعف بر حقوق اصلی حقوق‌بگیر (مبلغی افزون بر ساعت کاری) یا اعطای حق مرخصی جبرانی، برابر با میزان اضافه‌کاری را در پی خواهد داشت.

Notice

Le droit du travail iranien stipule que les heures supplémentaires doivent être exceptionnelles et payées 40 % de plus que les heures habituelles. La semaine est de 44 heures travaillées et un jour de repos obligatoire (généralement le vendredi). Cette réglementation ne semble pas toujours respectée par les employeurs.


heures supplémentaires / ساعات اضافی، اضافه‌کاری

droit du travail
Modifiée le : 27/10/2024 14h05

Heures de travail accomplies, à la demande de l’employeur, au-delà de la durée légale de 35 heures. Elles ouvrent droit à une rémunération plus favorable (taux horaire majoré) au salarié ou à un repos compensateur équivalent à la majoration.

ساعت‌های کاری، که کارمندان به درخواست کارفرما بیشتر از مدت زمان قانونی ۳۵ ساعت کار در هفته، انجام می‌دهند. اضافه‌کاری، پرداخت حق‌الزحمه‌ای مضاعف بر حقوق اصلی حقوق‌بگیر (مبلغی افزون بر ساعت کاری) یا اعطای حق مرخصی جبرانی، برابر با میزان اضافه‌کاری را در پی خواهد داشت.

Notice

Le droit du travail iranien stipule que les heures supplémentaires doivent être exceptionnelles et payées 40 % de plus que les heures habituelles. La semaine est de 44 heures travaillées et un jour de repos obligatoire (généralement le vendredi). Cette réglementation ne semble pas toujours respectée par les employeurs.


indemnité de licenciement / جبران مافات اخراج از کار

droit du travail
Modifiée le : 24/09/2024 10h57

Indemnité versée par l’employeur au salarié licencié qui a une certaine ancienneté dans l’entreprise. L’indemnité est calculée en fonction de cette ancienneté.

مبلغ پرداختی توسط کارفرما به حقوق‌بگیر اخراجی که سابقه‌ی کار در شرکت را دارد. این جبران مافات با توجه به سابقه‌ی کار محاسبه می‌شود.