Solution, réponse positive.
پاسخ مثبت.
Je ne peux accorder une issue favorable à votre demande. = Je ne peux donner une réponse positive à votre demande.
من نمیتوانم به درخواست شما پاسخ مثبت دهم. = من نمیتوانم درخواست شما را قبول کنم.
Cette copie comporte des lacunes. = Cette copie n’est pas conforme à l’original ; il y a des passages oubliés ou supprimés.
این نسخه نقصهایی دارد.= این نسخهی کپی با اصل آن تطبیق ندارد، بخشهایی از آن حذف یا فراموش شدهاند.
Incomplet.
ناکامل.
Votre déclaration est lacunaire. = Votre déclaration est incomplète. Il manque des informations.
در اظهاریهی شما نقصهایی وجود دارد. = اظهاریهی شما ناکامل است. برخی اطلاعات را کم دارد.
Avoir le droit ou la possibilité de faire quelque chose.
داشتن حق و امکان انجام کاری.
Ces dispositions ne sont assorties d’aucune latitude pour les services qui ont à les mettre en œuvre. = Les services chargés d’appliquer ces dispositions ne peuvent absolument pas les modifier ; ils n’en n’ont pas le droit.
این مواد قانونی هیچگونه اختیار عملی برای بخشهای اداری که وظیفهی اجرای آنها را دارند، در نظر نگرفته است.= بخشهای اداری موظف به اجرای این مواد قانونی است و بههیچ عنوان نمیتواند آنها را تغییر دهد و حق آن را ندارد.
Avec, en relation avec.
با، همراه با.
L’attestation sera établie en liaison avec l’organisme de formation. = L’attestation sera établie en relation avec l’organisme de formation.
گواهی با همراهی مؤسسهی آموزشی صادر میشود.= گواهی با همکاری مؤسسهی آموزشی صادر میشود.