résident / ساکن

adresse, domicile, courrier, services postaux
Modifiée le : 09/10/2024 18h43

Personne qui réside en un lieu. 

کسی که در مکانی ساکن است. 

Exemples d'usage

Les résidents de la Cité universitaire. = Les personnes qui habitent à la Cité universitaire.

ساکنین شهرک دانشگاهی(Cité universitaire) . = کسانی که در شهرک دانشگاهی زندگی می‌کنند.


retourner / پس‌دادن

adresse, domicile, courrier, services postaux
Modifiée le : 03/10/2024 15h37

Renvoyer (un courrier).

پس‌فرستادن.

en retour / در پاسخ

adresse, domicile, courrier, services postaux
Modifiée le : 03/10/2024 15h42

En échange, en réciprocité.

در ازای، در قبال، متقابلاً.

Exemples d'usage

Vous trouverez, ci-joint en retour, l’original de votre certificat médical. = Je vous renvoie avec cette lettre l’original de votre certificat médical.

شما در پاسخ، اصل گواهی پزشکی خود را دریافت می‌کنید. = من در پاسخ نامه‌ی شما، اصل گواهی پزشکی شما را می‌فرستم.


timbre, timbre poste / تمبر پست

adresse, domicile, courrier, services postaux
Modifiée le : 20/09/2024 10h13

Petite vignette qui, collée sur un objet confié à la poste, a une valeur d’affranchissement égale au prix marqué sur son recto.

برچسب کوچکی که روی پاکت شیئی که به امانت در اداره‌ی پست گذاشته شده‌ و ارزش آن برابر با مبلغی است که روی آن نوشته شده ‌است.

affranchir / تمبر زدن، الصاق تمبر

adresse, domicile, courrier, services postaux
Modifiée le : 20/09/2024 12h17

Timbrer un courrier.

به نامه ای تمبر زدن.

Infos complémentaires

En France, il existe plusieurs tarifs permettant d’acheminer le courrier de façon plus ou moins rapide.

در فرانسه چندین تعرفه تمبر وجود دارد که امکان وصول نامه را طی مدت زمان‌های متفاوت می‌دهد.

oblitération / ابطال یک تمبر

adresse, domicile, courrier, services postaux
Modifiée le : 20/09/2024 10h15

Marque faite sur un timbre pour prouver son enregistrement et pour qu’il ne puisse pas être utilisé deux fois.

مُهر روی یک تمبر برای آنکه نتواند مجدداً استفاده شود.


valeur déclarée / ارزش اعلامی

adresse, domicile, courrier, services postaux
Modifiée le : 12/10/2024 20h25

Prix estimé de quelque chose, par exemple, d’un bien expédié par un transporteur en vue de fixer le montant de la responsabilité de ce dernier en cas de perte ou de détérioration au cours du transport.

قیمت تخمینی چیزی. برای مثال، تعیین قیمت یک کالای ارسالی که در اختیار یک حامل قرار دارد به هدف تعیین میزان مالی مسئولیت وی در صورت گم‌شدن یا تخریب در طول حمل کالا.