escroquerie / کلاه‌برداری

Code pénal, infractions, peines
Modifiée le : 28/09/2024 18h27

Délit qui consiste à tromper une personne pour voler son bien, son argent ou ses services.

جرمی که شامل فریب‌دادن شخصی برای دزدی اموال، پول یا خدمات وی می‌شود.


être déchu de qc / سلب شده از چیزی، ساقط شده از چیزی

Code pénal, infractions, peines
Modifiée le : 02/10/2024 10h01

Être privé de quelque chose, perdre quelque chose suite à une décision de justice.

محروم از چیزی، از دستدادن چیزی براساس یک حکم قضایی. 

Exemples d'usage

Cette personne a été déchue de ses droits. = Cette personne a été privée de ses droits par la justice.

این شخص از حقوق خود سلب شده است. = این شخص، بر اساس حکم قضایی، از حقوق خود محروم شده است.


exposer quelqu’un / کسی را با چیزی[خطرناک] مواجه‌کردن

Code pénal, infractions, peines
Modifiée le : 29/09/2024 19h54

Faire courir à quelqu’un un danger, un risque.

کسی را در معرض خطر یا ریسکی قرار‌دادن. 

Exemples d'usage

L’omission du document vous exposerait à un reversement des indemnités. = Si vous oubliez ce document, vous risquez de devoir reverser les indemnités.

غفلت از این مدرک، شما را با خطر بازپرداخت حق‌ و حقوق و جبران مافات مواجه می‌کند. = اگر این مدرک را فراموش کنید، ریسک بازپرداخت را خواهید داشت.


extorquer / اخاذی‌کردن

Code pénal, infractions, peines
Modifiée le : 29/09/2024 20h36

Obtenir par la force, la menace ou la contrainte. 

با زور، تهدید و اجبار چیزی را گرفتن.

Exemples d'usage

Extorquer sa signature à quelqu’un. = Obliger quelqu’un à signer par la force, la menace ou la contrainte.

اخاذی امضا از کسی = به زور، تهدید و فشار امضاگرفتن از کسی.


extorsion / اخاذی

Code pénal, infractions, peines
Modifiée le : 29/09/2024 20h39

Délit consistant à obtenir quelque chose (signature, engagement, révélation d’un secret, remise de biens, etc.) par la force, la menace ou la contrainte.

جرمی که مبتنی بر گرفتن چیزی (امضا، تعهد، افشای یک راز، دادن مال و...) با زور، تهدید و اجبار باشد.

extorquer / اخاذی‌کردن

Code pénal, infractions, peines
Modifiée le : 29/09/2024 20h36

Obtenir par la force, la menace ou la contrainte. 

با زور، تهدید و اجبار چیزی را گرفتن.

Exemples d'usage

Extorquer sa signature à quelqu’un. = Obliger quelqu’un à signer par la force, la menace ou la contrainte.

اخاذی امضا از کسی = به زور، تهدید و فشار امضاگرفتن از کسی.