rétroactif / معطوف‌ به ماسبق

phraséologie de la justice et du droit
Modifiée le : 03/10/2024 15h04

Qui a un effet sur ce qui s’est produit dans le passé.

آنچه روی اتفاقات گذشته تأثیر می‌گذارد.

Exemples d'usage

Cette mesure n’a pas d’effet rétroactif. = Cette mesure ne s’applique pas à ce qui s’est passé avant qu’elle n’ait été adoptée.

این اقدام اثرات معطوف به ماسبق ندارد. = این اقدام در مورد آنچه پیش از تصویب آن رخ داده، به اجرا درنمی‌آید.


révocable / قابل عزل، لغو کردنی

phraséologie de la justice et du droit
Modifiée le : 03/10/2024 14h38

Annulable.

قابل ابطال.

Exemples d'usage

Cette décision est révocable. = Cette décision peut être annulée.

این حکم لغوکردنی است. = این حکم می‌تواند باطل شود.


révoquer / عزل، عزل کردن

phraséologie de la justice et du droit
Modifiée le : 03/10/2024 14h36

Annuler une décision selon des formalités précises, priver une personne d’une fonction ou d’une charge, la renvoyer.

باطل کردن یک حکم با توجه به تشریفات و روش‌های معین. محروم کردن شخصی از سِمَت یا مقامش، اخراج کردن.

irrévocabilité, irrévocable / برگشت‌ناپذیر، قطعی، غیرقابل پس‌گرفتن

19. langue générale
Modifiée le : 26/09/2024 10h49

Que l’on ne peut pas annuler, effacer ; qualifie des décisions humaines définitives, le plus souvent sanctionnées par la justice, que l’on ne peut modifier. 

آنچه که نمی‌توانیم لغو، پاک یا حذف کنیم، حتمی. این اصطلاح به تصمیمات قطعی بشری که عموماً توسط قوه‌ی قضاییه و دادگستری صادر شده‌اند و غیرقابل‌تغییرند، گفته ‌می‌شود. 

Exemples d'usage

Cette décision est irrévocable. = Cette décision est définitive ; on ne peut pas revenir sur cette décision.

این تصمیم قطعی است. برگشت‌ناپذیر است. = این تصمیم حتمی است؛ نمی‌توان به آن بازگشت.

révocable / قابل عزل، لغو کردنی

phraséologie de la justice et du droit
Modifiée le : 03/10/2024 14h38

Annulable.

قابل ابطال.

Exemples d'usage

Cette décision est révocable. = Cette décision peut être annulée.

این حکم لغوکردنی است. = این حکم می‌تواند باطل شود.


rixe / دعوا، زدوخورد

phraséologie de la justice et du droit
Modifiée le : 03/10/2024 14h01

Dispute violente dans un lieu public.

دعوایی خشن در مکان عمومی.


se conformer à / تطبیق یافتن، منطبق شدن

phraséologie de la justice et du droit
Modifiée le : 04/10/2024 17h23

Faire le nécessaire pour, respecter, être en accord avec.

کارهای لازم را انجام دادن برای رعایت چیزی یا تطبیق یافتن با چیزی.

Exemples d'usage

Je vous demande de vous conformer à ces règles. = Je vous demande de respecter ces règles.

من از شما خواهش می‌کنم که این اصول را رعایت کنید.= من از شما خواهش می‌کنم به این قوانین احترام بگذارید.