Personne privée. Ne s’utilise qu’au masculin.
شخص خصوصی. در زبان فرانسه فقط بهطور ویژه این واژه هم برای مؤنث و هم برای مذکر استفاده میشود.
Vous avez la possibilité de vous faire accompagner par un avocat ou par un particulier. = Vous avez la possibilité de vous faire accompagner par un avocat ou par toute autre personne.
شما امکان استفاده از یک وکیل یا هر شخص دیگری را دارید.
Transaction opérée entre personnes privées : achat de biens, échanges de services. De nombreux sites se sont spécialisés dans les locations de particulier à particulier.
تراکنش بین دو فرد خصوصی: خرید اموال، تبادل خدمات. تعداد زیادی از وبسایتها در زمینهی اجاره میان افراد خصوصی تخصص پیدا کردهاند.
La location d’appartements, de chambres d’étudiant de particulier à particulier a pour but principal d’éviter au locataire et au propriétaire de payer des frais d’agence.
اجارهی آپارتمان یا اتاق دانشجو میان افراد خصوصی با هدف عدم پرداخت هزینهی سردفتر انجام میگیرد.
Personne dont on doit assurer la subsistance (nourriture, entretien, etc.)
کسی که وظیفه تأمین نیازهای او را بر عهده داریم (نگهداری روزانه، تغذیه و…).
La notion de personne à charge varie selon qu’il s’agit de la Caisse d’allocations familiales (CAF), d’une mutuelle, de la déclaration d'impôts.
-
Qui est justifié, judicieux, adapté, de bon sens.
آنچه که توجیه شده، معقول، مناسب و منطقی است.
Pour juger de la pertinence de votre demande. = Pour savoir si vous avez de bonnes raisons de faire cette demande.
برای قضاوت بجا بودن تقاضای شما. = برای تشخیص دادن اینکه شما دلایلی بحق برای این تقاضا دارید.
Chacun des éléments d’un tout.
هر کدام از عناصر یک مجموعه.
Il manque une pièce à votre dossier. = Votre dossier n’est pas complet. Il manque un document.
جزئی از پروندهی شما ناقص است. = پروندهی شما کامل نیست، یک مدرک کم دارد.
Écrit, document servant à établir un droit, à prouver la réalité d’un fait ou l’existence d’une chose.
نوشته یا مدرکی که برای برقراری یک حق یا اثبات واقعیت یک رویداد یا موجودیت چیزی بهکار میرود.
Votre carte d’identité vous permet de prouver qui vous êtes.
کارت شناسایی شما امکان ثابت کردن هویت شما را میدهد.
Objet saisi, placé sous scellé, conservé sous l’autorité judiciaire et nécessaire à la recherche de la vérité dans une affaire pénale.
شیء ضبط شده، مهرومومشده، نگهداری شده تحت نظارت قضایی و لازم برای جستوجوی حقیقت در یک پروندهی کیفری.