conventionné / تحت قرارداد، قراردادی

assurance maladie
Modifiée le : 04/10/2024 14h13

Qui a signé un accord avec la Sécurité sociale sur les tarifs qui serviront de base de remboursement aux assurés (médecin, clinique, etc.).

پزشک یا کلینیکی که قراردادی با سازمان تأمین اجتماعی امضا کرده است. در این قراردادها نرخ‌هایی که مبنای بازپرداخت بیمه شدگان هستند ذکر شده است.

-

médecin conventionné / پزشک تحت قرارداد

assurance maladie
Modifiée le : 02/10/2024 12h08

Médecin qui adhère à la convention médicale et applique les tarifs fixés par la Sécurité sociale. Il n’y a pas de dépassement d’honoraires.

پزشکی که به توافق پزشکی پیوسته و نرخ‌های تعرفه‌ی تعیین‌شده‌ی تأمین اجتماعی را رعایت کرده و حق ویزیت بیشتری نمی‌گیرد.


couverture maladie universelle, CMU / پوشش سلامت فراگیر

assurance maladie
Modifiée le : 04/10/2024 11h24

Depuis le 1er janvier 2016, la CMU de base est remplacée par la Protection universelle maladie (PUMA). 

پوشش سلامت فراگیر (CMU) از تاریخ اول ژانویه ۶۱۰۲ جایگزین پوما (PUMA) شد که پوشش پایه‌ی سابق بیمه درمانِ فراگیر بود. این پوشش شامل همه‌ی افرادی می‌شود که به صورت پیوسته و دائم یعنی به مدت حداقل سه ماه در خاک فرانسه ساکن هستند و یا کار می‌کنند و از پرداخت بخشی از هزینه‌های بهداشت و سلامت خود بهره‌مند می‌شوند.

-


couverture sociale / پوششِ اجتماعی

assurance maladie
Modifiée le : 04/10/2024 11h22

Protection dont bénéficient les assurés sociaux (remboursement de certains soins, médicaments, appareillages, etc.).

حمایتی که بیمه‌شدگان اجتماعی از آن بهره‌مند می‌شود. (بازپرداخت برخی هزینه‌های درمان، داروها، یا وسایل درمانی).


délai de carence / دورهی انتظار، دورهی کمبود 

assurance maladie
Modifiée le : 02/10/2024 14h08

Période pendant laquelle un salarié ne perçoit ni salaire, ni indemnités journalières pendant un arrêt maladie. Le délai de carence varie selon que l’on travaille dans le secteur privé ou dans la fonction publique.

مدت زمانی (در صورت مرخصی استعلاجی) که طی آن حقوق‌بگیر، حقوق و جبران خسارت روزانه‌اش را دریافت نمی‌کند. این دوره‌ی کمبود با توجه به اینکه در بخش خصوصی یا در بخش دولتی کار کنیم، متغیر خواهد بود 
 

jour de carence / روز‌ انتظار، روز نقصان

assurance maladie
Modifiée le : 02/10/2024 14h19

Jour non indemnisé au début de chaque congé maladie ordinaire, afin de lutter contre l’absentéisme. Ce délai de carence varie selon que l’on travaille dans le secteur privé ou dans la fonction publique.
 

روز اول هر مرخصی درمانی معمولی، به هدف جلوگیری از غیبت غیرموجه و کارگریزی کارمند، هیچ‌گونه حق مالی (بیمه، غرامت) را برای فرد قائل نمی‌شود. این مدت‌زمان با توجه به شغل فرد در بخش خصوصی یا دولتی، متغیر است.


demande d’accord préalable / درخواست موافقت

assurance maladie
Modifiée le : 29/11/2024 12h49

Lorsqu’un acte ou un traitement médical doit être effectué par un auxiliaire médical (kinésithérapeute, infirmier, etc.), c’est celui-ci qui établit la demande d’accord préalable. Le patient doit ensuite l’adresser au service médical de sa caisse d’assurance maladie en y joignant la prescription médicale.

زمانی‌که یک عمل یا درمان پزشکی باید توسط یک فیزیوتراپ، پرستار و… انجام شود، اوست که درخواست موافقت اولیه را صادر می‌کند. بیمار پس از آن باید این موافقت‌ را،همراه با نسخه پزشکی، به صندوق بیمه سلامت خود ارسال کند.