démuni / بی‌بضاعت

registre formel
Modifiée le : 26/09/2024 11h03

Sans argent, sans ressources, sans moyens.

بدون پول، بدون منبع درآمد، بدون امکانات.

démuni de / فاقد چیزی

registre formel
Modifiée le : 26/09/2024 11h07

Sans.

بدون. 

Exemples d'usage

Vous êtes entré en France démuni de tout document officiel. = Vous êtes entré en France sans aucun document officiel.

شما فاقد هرگونه مدرک رسمی، وارد فرانسه شده‌اید. = شما بدون هیچ مدرک رسمی، وارد فرانسه شده‌اید.


démuni de / فاقد چیزی

registre formel
Modifiée le : 26/09/2024 11h07

Sans.

بدون. 

Exemples d'usage

Vous êtes entré en France démuni de tout document officiel. = Vous êtes entré en France sans aucun document officiel.

شما فاقد هرگونه مدرک رسمی، وارد فرانسه شده‌اید. = شما بدون هیچ مدرک رسمی، وارد فرانسه شده‌اید.


dénaturer / تغییر ماهیت‌دادن، تحریف‌کردن

registre formel
Modifiée le : 26/09/2024 11h09

Déformer des faits, des paroles. 

تغییردادن رویدادها یا صحبت‌ها. 

Exemples d'usage

Vous avez complètement dénaturé ses propos. = Vous avez complètement déformé ses propos.

شما کاملاً حرف‌هایش را تحریف کرده‌اید. = شما کاملاً حرف‌هایش را تغییر داده‌اید.


dénégation / انکار، تکذیب

registre formel
Modifiée le : 26/09/2024 11h12

Action de nier formellement quelque chose, refus de reconnaître quelque chose comme vrai.

چیزی را کاملاً خلاف واقع دانستن، چیزی را غیرواقعی انگاشتن.


déni ; dénier / منکرشدن

registre formel
Modifiée le : 26/09/2024 11h38

Refuser de prendre en compte une partie de la réalité. 

قبول‌نکردن بخشی از واقعیت. 

Exemples d'usage

Vous déniez les faits qui vous sont reprochés. = Vous ne reconnaissez pas les faits qui vous sont reprochés.

شما اعمالی را که بدان متهم شده‌اید، منکر می‌شوید. = شما اعمالی را که بدان متهم شده‌اید، قبول نمی‌کنید.

dénier quelque chose à qn / مضایقه چیزی از کسی

registre formel
Modifiée le : 26/09/2024 11h16

Refuser injustement quelque chose à quelqu’un. 

امتناع‌کردن چیزی از فردی به‌طور ناعادلانه. 

Exemples d'usage

L’entreprise ne dénie à personne la possibilité de se défendre. = L’entreprise ne refuse à personne la possibilité de se défendre ; l’entreprise autorise tout le monde à se défendre.

شرکت، امکان دفاع از خود را از هیچ کس مضایقه نمی‌کند. = شرکت، جلوی هیچ‌کس را برای دفاع از خود نمی‌گیرد؛ شرکت به همه اجازه می‌دهد از خود دفاع کنند.

déni de justice / استنکاف از احقاق حق، خودداری از احقاق حق

Code pénal, infractions, peines
Modifiée le : 26/09/2024 11h43

Refus d’un juge ou d’un tribunal d’examiner et de juger une affaire qui lui est présentée alors qu’il devrait le faire.

مخالفت قاضی یا دادگاه از بررسی و قضاوت یک پرونده که به او ارجاع داده شده، در صورتی‌که باید آن را انجام می‌داده است.