Décrire, parler de.
تداعیکردن، یادآوریکردن، اشارهکردن.
J’aimerais évoquer ce problème avec vous. = J’aimerais parler de ce problème avec vous.
مایلم که این مسأله را با شما در میان بگذارم. = مایلم که با شما در مورد این مسأله صحبت کنم.
Caractère de ce qui peut servir d’exemple.
ویژگی کسی یا چیزی که میتواند نمونه باشد.
Une démarche exemplaire. = Une démarche remarquable qui peut servir d’exemple.
یک اقدام مثالزدنی. = اقدامی قابلتوجه که میتواند سرمشق باشد.
Qui est exhaustif, qui traite un sujet dans sa totalité.
آنچه که جامع و فراگیر است؛ آنچه که موضوعی را در کلیت آن در برمیگیرد.
Cette liste ne prétend pas à l’exhaustivité. = Cette liste ne prétend pas être complète.
این لیست ادعای فراگیربودن ندارد. = این لیست ادعای کاملبودن ندارد.
Perte du droit, pour le procureur de la République, d’entamer des poursuites contre l’auteur d’une infraction. On dit aussi que l’action publique est « éteinte ».
از دستدادن حق مدعیالعموم (دادستان جمهوری فرانسه, procureur de la République) برای تحت پیگرد قانونی قراردادن شخصی که مرتکب جرمی شده باشد. همچنین میگوییم که اقدام عمومی اطفا(éteinte) شده است.