Action de s’entremettre.
اقدام به وساطتکردن.
Prévoir, s’attendre à.
پیشبینیکردن، امید چیزی را داشتن.
Pour me permettre de vous verser la subvention escomptée… = Pour me permettre de vous verser la subvention prévue ou attendue…
برای اینکه بتوانم کمک مالی مورد انتظار را برای شما واریز کنم… = برای اینکه بتوانم کمک مالی پیشبینی شده را برای شما واریز کنم.
Prouver, fournir une preuve.
آوردن نشانه و ادله برای اثبات واقعیت چیزی.
En France, le verbe « établir » est fréquemment utilisé par les administrations : vous devez établir un dossier, une déclaration, votre identité, votre parcours de vie ou votre curriculum vitae. L’idée sous-jacente à l’usage du mot « établir » est celle de fournir une ou des preuves pour étayer des déclarations, pour prouver que l’on ne ment pas. Il est donc conseillé de donner tous les détails permettant de justifier, d’authentifier ses dires, ses déclarations. Cela est particulièrement important lors du récit présenté à l’OFPRA.
در فرانسه فعل «établir» در مورد مسائل اداری بسیار رایج است: شما باید برای تشکیل یک پرونده، یک اظهاریه، مدارک هویتی خود، پیشینهی حرفهای یا رزومه شخصیتان اقدام کنید. دلیل اصلی استفاده از واژه «établir»، درخواست ارائهی مدرک و نشانه، برای اثبات گفتهها و عدم دروغگویی است. بنابراین توصیه میشود که تمام جزئیات لازم که به توجیه و تصدیق گفتهها و اظهارات کمک میکند، ارائه شود. این مسأله بهطور ویژه در زمان ارائهی روایت در افپرا(OFPRA) مهم است.
Son récit ne comporte aucun élément solide permettant d’établir la réalité des faits. = Son récit n’apporte pas la preuve qu’il dit vrai, aucun détail ne vient étayer ce qu’il dit.
روایت او هیچ نکتهی مستحکمی که بتواند واقعیت رویدادها را اثبات کند، ندارد. = روایت او هیچ نشانهای برای اثبات صداقتش ندارد.
Prouver avec des documents tous les éléments constitutifs de l’identité (nom, prénom, date et lieu de naissance, parents, etc.)
اثباتکردن هویت با نشاندادن مدارک مربوطه؛ (نام، نامخانوادگی، تاریخ و محل تولد و ...)
Rédiger un document à partir de certaines données.
نوشتن یک مدرک با توجه به برخی دادهها.
La procuration établie par votre père… = La procuration rédigée par votre père…
وکالت دادهشده توسط پدر شما… = وکالتی که پدر شما نوشته است.
Calculer.
حسابکردن.
Vos droits sont établis sur cette base. = Vos droits sont calculés sur cette base.
حق و حقوق شما بر این مبنا تعیین شده است. = حق و حقوق شما بر این مبنا محاسبه شده است.
Rencontrer, se heurter à.
ملاقات کردن، رو در رو قرار گرفتن.
les problèmes auxquels vous êtes confronté actuellement = les problèmes que vous avez en ce moment
مشکلاتی که با آنها مواجه شدید. = مشکلاتی که در مقابل آنها قرار گرفتید.