Situation extérieure, imprévisible et inévitable, qui excuse quelqu’un de ne pas remplir ses obligations.
وضعیت خارجی، غیرقابل پیشبینی و ناگزیر که میتواند عذری موجه برای عدم انجام وظایف و تعهدات افراد باشد.
Ce modèle a subi quelques modifications formelles. = La forme de ce modèle a été un peu modifiée.
این مدل، تغییرات ظاهری داشته است.= فرم این مدل کمی تغییر کرده است.
Demande par écrit.
درخواست کتبی.
Vous devez nous adresser formellement une demande formelle d’assistance. = Vous devez nous envoyer une demande d’assistance par écrit
شما باید از ما درخواست رسمی مبنی بر کمک بکنید. = شما باید یک درخواست کتبی کمک، برای ما بفرستید.
Il est formellement interdit de fumer.
Le destinataire d’une marchandise n’a pas à payer les frais d’envoi. On peut dire aussi « franco de port », sans frais de transport.
گیرندهی کالا نباید هزینهی ارسال را پرداخت کند؛ این اصطلاح برای نوع ارسالی که هزینهی حمل و نقل نداشته باشد، بهکار میرود.