Connu du plus grand nombre.
برای عموم مردم آشنا بودن.
Il est notoire que cette méthode n’est pas efficace. = Tout le monde sait que cette méthode n’est pas efficace.
معرف همه است که این روش ناکارآمد است. = همه میدانند که این روش کارآیی ندارد.
Donner lieu à, subir.
منجر به چیزی شدن، دچار شدن.
Vous avez fait l’objet d’une décision de refus. = Votre demande a été refusée.
حکم ردی برای شما صادر شده است. = تقاضای شما مورد مخالفت قرار گرفته است.
Avoir pour but de.
هدفی داشتن.
Ce questionnaire a pour objet de nous aider à connaître les difficultés que vous rencontrez. = Le but de ce questionnaire est de nous aider à connaître les difficultés que vous rencontrez.
مقصود این پرسشنامه کمک به شناخت مشکلاتی است که با آنها مواجهاید. = هدف این پرسشنامه این است که به ما در جهت شناخت مشکلات شما کمک کند.
Activités qu’une société ou une association se propose d’exercer. L’objet social est défini par les statuts de la société ou de l’association.
فعالیتهایی که یک شرکت یا یک انجمن برای خود تعیین کرده است. موضوع شرکت یا انجمن در اساسنامهی شرکت یا انجمن تعریف شده است.
Dépôt d’un édifice public où les objets perdus sont conservés jusqu’à ce que leurs propriétaires viennent les réclamer.
اشیائی که در انبار یک عمارت دولتی پیدا شده تا زمان مطالبهی مالکین آنها در آن نگهداری میشود.