occasionner / به‌وجودآوردن

registre formel
Modifiée le : 20/09/2024 10h37

Causer, entraîner.

ایجادکردن، پدیدآوردن.


œuvrer / کوشش کردن

registre formel
Modifiée le : 15/10/2024 07h55

Travailler, agir. 

کار کردن، اقدام کردن. 

Exemples d'usage

Nous œuvrons pour trouver une solution. = Nous travaillons pour trouver une solution.

ما برای یافتن راه‌حل کوشش می‌کنیم. = ما برای یافتن راه‌حل کار می‌کنیم.


offusquer, s’offusquer / رنجاندن، تو ذوق کسی زدن، رنجیدن

registre formel
Modifiée le : 15/10/2024 07h56

Choquer, être choqué, mécontent.

ناراحت‌کردن، ناراحت شدن.


omettre / اهمال کردن، غفلت کردن

registre formel
Modifiée le : 18/10/2024 16h02

Oublier. 

فراموش کردن. 

Exemples d'usage

Cet aspect a été omis dans la présentation de votre dossier. = Cet aspect a été oublié dans la présentation de votre dossier.

این جنبه در ارائه‌ی پرونده‌ی شما نادیده‌ گرفته ‌شده ‌است. = این جنبه در پرونده‌ی شما فراموش شده است.

Vous avez omis d’envoyer votre déclaration. = Vous avez oublié d’envoyer ou vous n’avez pas envoyé votre déclaration.

شما ارسال اظهاریه‌ی خود را فراموش کرده‌اید. = شما اظهاریه‌ی خود را ارسال نکرده‌اید.


opérationnel / اجرایی

registre formel
Modifiée le : 20/09/2024 12h25

Qui peut être mis en service, en état de fonctionner.

آنچه می‌تواند به اجرا درآید و کارآیی دارد. 

Exemples d'usage

Le site Internet sera bientôt opérationnel. = Le site Internet sera bientôt mis en service.

وب‌سایت به زودی اجرایی خواهد شد. = وب‌سایت به‌زودی در دسترس قرار خواهد گرفت.

opérant / کارآمد

19. langue générale
Modifiée le : 20/09/2024 12h20

Qui produit de l’effet, efficace. 

آنچه مؤثر است و کارآیی دارد. 

Exemples d'usage

Cette mesure a été opérante. = Cette mesure a été efficace.

این اقدام کارآمد بود. = این اقدام مؤثر بود.

opérer, s’opérer / انجام دادن، به اجرا درآوردن

19. langue générale
Modifiée le : 20/09/2024 12h30

Exécuter, faire, se faire.

اجرا کردن.