En causant du dommage à quelqu’un ou à quelque chose.
ایجاد خسارت برای کسی یا چیزی.
Cette mesure a été prise aux dépens des salariés. = Cette mesure fait du tort aux salariés.
اقدامی که به ضررحقوقبگیران اتخاذ شده است. = این اقدام به حقوقبگیران خسارت وارد میکند.
Pouvoir utiliser, pouvoir se servir de.
توان استفاده از چیزی، توان بهرهبردن از چیزی.
Le matériel dont vous pourriez avoir l’usage… = Le matériel que vous pourriez utiliser…
ابزاری که شما میتوانید استعمال کنید… = ابزاری که میتوانید استفاده کنید... = از این ابزار میتوانید بهره ببرید.
Fait de se sentir lié à quelqu’un, à un groupe par une sorte d’obligation morale.
احساس داشتن تعهد اخلاقی به کسی یا گروهی.
Ma dette envers lui est immense tant il m’a rendu de services.
او به دلیل خدمت و لطفی که به من کرده، دین بزرگی به گردن من دارد.