fiabiliser / بستر اطمینان فراهم‌کردن

19. langue générale
Modifiée le : 21/09/2024 08h58

Rendre (plus) sûr.

چیزی را مطمئن‌ترکردن.


fiabilité / قابل اعتماد و اطمینان‌بودن

19. langue générale
Modifiée le : 08/11/2024 20h47

Caractère de ce en quoi on peut avoir confiance.

آنچه می‌توانیم به آن اعتماد کنیم.  

Exemples d'usage

Tout dépend de la fiabilité de ces renseignements. = Tout dépend de la confiance que l’on peut avoir dans ces renseignements.

همه‌ چیز بستگی به قابل اعتماد و اطمینان‌بودن این اطلاعات دارد. = همه‌ چیز بستگی به این دارد که بدانیم آیا می‌توانیم به این اطلاعات اعتماد و اطمینان کنیم.

Ce système n’est pas fiable à 100 %. = Ce système n’est pas sûr à 100 %.

این مجموعه ۱۰۰درصد قابل اعتماد نیست. = این مجموعه ۱۰۰درصد قابل اطمینان نیست.

fiabiliser / بستر اطمینان فراهم‌کردن

19. langue générale
Modifiée le : 21/09/2024 08h58

Rendre (plus) sûr.

چیزی را مطمئن‌ترکردن.


finalité / مقصود

19. langue générale
Modifiée le : 22/09/2024 12h41

Objectif. 

هدف.

Exemples d'usage

Quelles sont les finalités de votre démarche ? = Dans quel objectif avez-vous entrepris cette démarche ?

مقصود شما از اقدامتان چیست؟ = با چه هدفی دست به این اقدام زده‌اید؟


fixer / مشخص‌کردن

19. langue générale
Modifiée le : 22/09/2024 14h21

Établir, déterminer.

تعیین‌کردن.

Exemples d'usage

Reportez-vous au document qui fixe les nouveaux tarifs. = Reportez-vous au document qui indique les nouveaux tarifs.

به برگه‌ای که تعرفه‌های جدید را مشخص کرده‌‌، مراجعه کنید.= به برگه‌ای که تعرفه‌های جدید را نشان داده‌، مراجعه کنید.


flagrant, -e / مشهود، عیان

19. langue générale
Modifiée le : 22/09/2024 14h24

Qui apparaît évident aux yeux de tous. 

آنچه از نگاه همگان مسلم به‌نظر می‌رسد.

Exemples d'usage

Je n’ai pas constaté d’erreurs flagrantes dans le dossier. = Je n’ai pas constaté de grosses erreurs dans le dossier.

من خطاهای مشهودی در پرونده مشاهده نکردم.= من خطاهای بزرگی در پرونده مشاهده نکردم.