formule / بیان، فرمول

19. langue générale
Modifiée le : 05/11/2024 19h11

Façon de parler précise et concise.

شیوۀ گفتار به‌صورت دقیق و خلاصه.

Exemples d'usage

Un emploi à horaire aménagé serait une bonne formule. = Un emploi à horaire aménagé serait une bonne manière de procéder.

هنگام روایت در افپرا (OFPRA) از شیوه‌های بیان کلی و غیردقیق پرهیز کنید.= هنگام روایت در افپرا از شیوه‌ی حرف‌زدن مبهم و جملات نامشخص پرهیز کنید.

formuler / بیان‌کردن، ارائه‌کردن

19. langue générale
Modifiée le : 23/09/2024 11h27

Exprimer, faire.

ابرازکردن. 

Exemples d'usage

Vous devez formuler votre réponse directement à ce service. = Vous devez donner votre réponse directement à ce service.

شما باید پاسخ خود را مستقیماً به این بخش ارائه کنید.= شما باید مستقیماً پاسخ خود را به این بخش تحویل دهید.


formuler / بیان‌کردن، ارائه‌کردن

19. langue générale
Modifiée le : 23/09/2024 11h27

Exprimer, faire.

ابرازکردن. 

Exemples d'usage

Vous devez formuler votre réponse directement à ce service. = Vous devez donner votre réponse directement à ce service.

شما باید پاسخ خود را مستقیماً به این بخش ارائه کنید.= شما باید مستقیماً پاسخ خود را به این بخش تحویل دهید.


fortuit / غیرمترقبه

19. langue générale
Modifiée le : 23/09/2024 19h34

Qui advient, arrive par hasard, de manière imprévue.

آنچه به‌صورت غیرمنتظره، ناگهانی و غیرقابل پیش‌بینی رخ می‌دهد.


fuite / فرار

19. langue générale
Modifiée le : 23/09/2024 13h38

Action de chercher à se dérober, à se soustraire à quelque chose de pénible, de dangereux.

اقدام به دوری یا دررفتن از زیر بار چیزی که خطرناک یا ناخوشایند است.

Exemples d'usage

On lui reproche sa fuite devant ses responsabilités. = On lui reproche de chercher à se soustraire à ses responsabilités.

به او بابت فرار از مسئولیت‌هایش ایراد وارد است.= به او به دلیل دررفتن از زیر بار مسئولیت‌هایش، ایراد وارد است.

délit de fuite / فرار از صحنه‌ی تصادف

Code pénal, infractions, peines
Modifiée le : 23/09/2024 13h41

Fait de ne pas s’arrêter pour ne pas être tenu responsable d’un accident de circulation que l’on a causé.

توقف‌کردن در صحنه‌ی تصادف، برای آنکه مسئول حادثه‌ی رانندگی (که در آن مقصر بوده‌ایم)شناخته نشویم.

fuite en avant / شانه‌ خالی کردن

19. langue générale
Modifiée le : 20/09/2024 14h06

Action plus ou moins téméraire entreprise pour échapper à des circonstances jugées dangereuses et qu’on ne veut pas affronter.

عمل کمابیش نسنجیده برای فرار از شرایطی ظاهراً خطرناک که نمی‌خواهیم با آن درگیر شویم.


fuite en avant / شانه‌ خالی کردن

19. langue générale
Modifiée le : 20/09/2024 14h06

Action plus ou moins téméraire entreprise pour échapper à des circonstances jugées dangereuses et qu’on ne veut pas affronter.

عمل کمابیش نسنجیده برای فرار از شرایطی ظاهراً خطرناک که نمی‌خواهیم با آن درگیر شویم.