Débat où il y a discussion entre toutes les personnes intéressées, présentes ou qui se sont fait représenter.
زمانی که گفتگویی رودررو میان افراد ذینفع یا نمایندگان آنها به وقوع میپیوندد.
Argent avancé pour une dépense, sommes dépensées par un avocat, un officier ministériel ou public pour la personne qu’il représente et qui doivent lui être remboursées.
پولی که برای خرج چیزی پرداخت میشود. مبلغی که وکیل یا مأمور وزارتخانه دولتی برای شخصی که نمایندگی میکند، پرداخته میکند و در نهایت باید به آنها بازپرداخت شود.
Rejeter, par décision judiciaire, une demande ou l’exercice d’une voie de recours considéré comme irrecevable ou mal fondé.
ردشدن درخواست یا ادعا و همچنین ردشدن اقامه دعوی توسط حکم قضایی، به دلیل قابل پذیرش نبودن یا اینکه بدون مبنای حقوقی شناخته شوند.
Est déboutée de l’asile toute personne dont la demande d’asile a été rejetée définitivement par l’OFPRA et par la CNDA et qui a épuisé tous les recours possibles.
این اصطلاح به کسی اطلاق میشود که به طور قطعی درخواست پناهجوییاش توسط افپرا (OFPRA) و دادگاه ملی حق پناهندگی (CNDA) مورد مخالفت قرار گرفته، در حالیکه تمامی مجاری حقوقی ممکن را طی کرده است.
Document écrit qui contient le résumé de l’affaire, la solution adoptée par la juridiction et les raisons qui ont conduit à son adoption.
سندی کتبی است که دربرگیرندهی خلاصه پرونده، راهحل اتخاذشده توسط مرجع قضایی و دلایلی که منجر به اتخاذ آن شده است.