soutien / حمایت

19. langue générale
Modifiée le : 03/10/2024 17h03

Fait d’apporter une aide.

عمل کمک‌رسانی.

soutien de famille / حامی خانواده

05. famille
Modifiée le : 03/10/2024 17h05

Personne dont l’activité est indispensable pour faire vivre sa famille.

شخصی که فعالیتش برای حیات خانواده الزامی است.

Infos complémentaires

En France, une Allocation de soutien familial, ASF, est versée pour élever un enfant privé de l’aide de l’un ou de ses deux parents ou pour compléter une pension alimentaire fixée à un montant très faible.

در فرانسه یارانه‌ی حمایت خانوادگی (ASF) برای پرورش یک کودک محروم از کمک یکی از دو والدینش یا برای تکمیل مستمری تغذیه‌ای که مبلغ آن کم است، واریز می‌شود.


spécificité, spécifique / ویژگی، خاص

19. langue générale
Modifiée le : 03/10/2024 16h50

Caractéristique, particularité, particulier.

خاصیت، خصوصیت، مخصوص. 

Exemples d'usage

Vous pouvez suivre une formation spécifique pour les agents des services techniques. = Vous pouvez suivre une formation spécialisée (ou spécialement prévue) pour les agents des services techniques.

شما می‌توانید دوره‌ی آموزشی مخصوص کارکنان بخش فنی را دنبال کنید. = شما می‌توانید دوره‌ی آموزشی تخصصی برای کارکنان بخش فنی را دنبال کنید.


spontané, spontanément / خودجوش، خودجوشانه

19. langue générale
Modifiée le : 03/10/2024 16h47

Que l’on fait de soi-même, sans être incité ni contraint par autrui. 

آنچه به اختیار خود انجام می‌دهیم، بدون آنکه برای آن توسط دیگری تشویق یا اجبار شده باشیم. 

Exemples d'usage

Une candidature spontanée. = Une candidature que vous faites de vous-même sans répondre à un appel à candidature.

داوطلبی خودجوش. = کار داوطلبانه بدون استخدام.


subjectif / شخصی، ذهنی، ذهن‌بنیاد

19. langue générale
Modifiée le : 03/10/2024 16h17

Ce qui est individuel et susceptible de varier en fonction de la personnalité de chacun. 

نگره‌ای فردی‌که با توجه به شخصیت هر کسی متغیر است. 

Infos complémentaires

« Subjectif » est le contraire d’« objectif » qui est synonyme de « neutre », « impartial ».

«subjectif» متضاد «objectif» است که معادل «بی‌طرف» و «بدون جانبداری» است.

Exemples d'usage

Vous faites une interprétation très subjective de ce texte. = Vous faites une interprétation très personnelle de ce texte.

شما تفسیری با نگره‌ی درونی از این متن دارید. = شما تفسیری کاملاً شخصی از این متن دارید.


subsidiaire, subsidiarité / جنبی، فرعی

19. langue générale
Modifiée le : 03/10/2024 15h55

Qui est destiné à être utilisé en second lieu, à l’appui d’une chose plus importante. Secondaire, accessoire.

آنچه در مرحله‌ی دوم و در پشتیبانی از یک چیز مهم‌تر است. ثانویه، جانبی.

allocation subsidiaire / یارانه‌ی جانبی

aides sociales, allocations
Modifiée le : 03/10/2024 15h54

Allocation que l’on peut recevoir seulement après avoir essayé d’obtenir d’autres allocations et pensions.

یارانه‌ای که فقط زمانی می‌توانیم از آن برخوردار شویم که دریافت بقیه‌ی یارانه‌ها و کمک‌ها را امتحان کرده‌ایم.

subsidiairement / به‌طور جانبی

en lien avec le temps
Modifiée le : 23/11/2024 13h11

En second lieu, accessoirement.

در مرحله‌ی دوم، به‌طور فرعی.