procédure / روند، آیین دادرسی، شیوه، رویه، روال

01. administrations et démarches
Modifiée le : 03/10/2024 11h02

Série de formalités qui doivent être remplies. 

مجموعه‌ای از اقدامات اداری که باید اجرا و تکمیل شود.

Exemples d'usage

Voici la procédure à suivre pour pouvoir bénéficier de cette aide. = Voici les formalités à remplir pour pouvoir bénéficier de cette aide.

این رویه‌ای است که باید برای بهره‌بردن از این کمک دنبال‌ کرد. = برای برخورداری از این کمک باید این مراحل را طی کرد.

procédure pénale / آیین دادرسی کیفری

Code pénal, infractions, peines
Modifiée le : 03/10/2024 11h04

Ensemble des règles qui définissent la manière de procéder pour constater les infractions, instruire les dossiers et juger les délinquants.

مجموعه‌ قواعد و مقررات که روش تشخیص ارتکاب جرم، تحقیقات پرونده و قضاوت بزهکاران را تعریف می‌کند.


procès-verbal / صورت جلسه

01. administrations et démarches
Modifiée le : 03/10/2024 10h56

1. Acte officiel écrit rédigé par un magistrat, un officier ou un agent. Compte rendu officiel : le procès-verbal d’une réunion.

2. Contravention. 

سند رسمی صاحب‌منصب قضایی یک افسر یا مأمور. گزارش رسمی: صورت‌جلسه‌ی یک نشست.

برگه‌ی جریمه برای ارتکاب جرم درجه یک (contravention). 

Exemples d'usage

Faire l’objet d’un procès-verbal pour excès de vitesse. = Avoir une contravention pour excès de vitesse.

گرفتن یک برگه‌ی جریمه برای سرعت غیرمجاز. = جریمه شدن به دلیل ارتکاب جرم درجه یک مانند سرعت غیرمجاز.


procuration / وکالت، نیابت

01. administrations et démarches
Modifiée le : 03/10/2024 10h51

Écrit par lequel une personne donne pouvoir à une autre d’agir en son nom dans une circonstance déterminée.

نوشته‌ای که براساس آن فردی به دیگری قدرت و اختیار انجام کاری به نام او و در شرایط معینی را می‌دهد.

délégation de pouvoir / تفویض اختیارات

01. administrations et démarches
Modifiée le : 02/10/2024 17h48

Autorisation donnée par une autorité à une autre autorité d’exercer certains de ses pouvoirs à sa place.

مجوزی که نهادی به نهاد دیگر می‌دهد تا بتواند به‌جای او از برخی اختیارات وی برخوردار شود.

avoir procuration / وکالت داشتن

phraséologie des démarches administratives
Modifiée le : 03/10/2024 10h51

Avoir le pouvoir d’agir au nom d’une autre personne.

داشتن قدرت و صلاحیت اقدام به نام دیگری.

donner procuration, donner pouvoir / وکالت دادن به کسی

phraséologie des démarches administratives
Modifiée le : 29/11/2024 13h14

Donner à quelqu’un le pouvoir de faire quelque chose en son nom.

به کسی قدرت و صلاحیت انجام کاری به نام خود را دادن.

bon pour pouvoir / وکالت‌نامه

01. administrations et démarches
Modifiée le : 29/11/2024 13h15

Procuration. Lettre dans laquelle vous indiquez l’identité de la personne qui vous représente et la nature des pouvoirs que vous lui donnez. Modèle de bon pour pouvoir.

وکالت‌نامه مدرکی است که در آن شخص هویت شخصی که نمایندگی او را می‌کند و ماهیت و قدرت و صلاحیتی را که به او واگذار می‌کند در آن مشخص می‌کند.


provisionnellement / به‌صورت موقت

01. administrations et démarches
Modifiée le : 09/10/2024 09h34

En attendant un jugement ou un règlement définitif. 

در انتظار صدور حکم یا حل و فصل قطعی.

Exemples d'usage

Dans l’attente de cette décision, vous recevrez provisionnellement une allocation de 1 520 €. = Dans l’attente de cette décision, vous recevrez une allocation de 1 520 €, montant qui pourra être révisé par le juge ou l’administration.

در انتظار این حکم شما به‌صورت موقت یک کمک مالی ۱۵۲۰ یورویی دریافت می‌کنید. = در انتظار این حکم شما یک کمک مالی ۱۵۲۰ یورویی -که می‌تواند توسط قاضی یا اداره‌ی دولتی مورد بررسی مجدد قرار گیرد، دریافت می‌کنید.


rapport / گزارش

01. administrations et démarches
Modifiée le : 02/10/2024 10h42

Action de rapporter ce qu’on a vu, entendu ; récit, témoignage, compte-rendu.

شرح‌دادن آنچه دیده‌ایم و شنیده‌ایم؛ روایت، شهادت، صورت‌جلسه.

faire un rapport / گزارش‌دادن

phraséologie des démarches administratives
Modifiée le : 02/10/2024 10h46

Rendre compte de son activité et donner son avis sur les questions soumises à son examen.

حساب‌ پس دادن درباره‌ی فعالیت خود و پاسخ دادن به پرسشی که مورد بررسی قرار می‌گیرد.

se mettre en rapport avec / در ارتباط قراردادن

19. langue générale
Modifiée le : 02/10/2024 10h48

Contacter.

تماس‌گرفتن.