licéité / مجاز بودن

02. justice et droit
Modifiée le : 04/10/2024 14h13

Caractère légal.

قانونی بودن.

Exemples d'usage

Je m’interroge sur la licéité du contrat. = Je me demande si le contrat est légal.

من در مورد مجازبودن این قرارداد تردید دارم.= من به اینکه این قرارداد قانونی باشد، شک دارم.


licite / مجاز

02. justice et droit
Modifiée le : 04/10/2024 14h01

Qui respecte le droit, la loi, l’ordre public, les bonnes mœurs, etc.

آنچه که حقوق، قانون، نظم عمومی، عفت عمومی و… را رعایت می‌کند.

Exemples d'usage

Il vous faut prouver l’origine licite de ce produit. = Il vous faut prouver que ce produit a été obtenu de manière légale.

شما باید اصالت مشروع و قانونی این کالا را ثابت کنید.= شما باید ثابت کنید که این کالا به روش قانونی به‌دست آمده ‌است.


litige / اختلاف حقوقی

02. justice et droit
Modifiée le : 03/10/2024 17h26

Conflit entre des personnes, qui peut entraîner un procès.

درگیری میان دو شخص که می‌تواند منجر به تشکیل دادگاه شود.

Exemples d'usage

Comme il s’agit d’un litige d’ordre privé, je ne peux pas intervenir. = Comme il s’agit d’un désaccord d’ordre privé, je ne peux pas intervenir.

چون این یک دعوای شخصی است، من نمی‌توانم در آن دخالت کنم.= چون این یک اختلاف نظر شخصی و خصوصی است، من نمی‌توانم در آن دخالت کنم.

litige civil / دعوی مدنی

justice civile
Modifiée le : 03/10/2024 17h31

Conflit entre personnes physiques ou juridiques qui ne repose pas sur une infraction pénale. Ces litiges peuvent être réglés à l'amiable.

-

en litige / مورد دعوی، اختلاف

phraséologie de la justice et du droit
Modifiée le : 04/10/2024 10h45

Contesté, qui crée un désaccord.

مورد اعتراض، آنچه باعث اختلاف نظر می‌شود.

Exemples d'usage

Nous devons étudier les points qui restent en litige. = Nous devons étudier les points contestés ou qui ne sont pas encore réglés.

ما باید نکات مورد دعوایی را که باقی‌ مانده، بررسی کنیم.= ما باید نکات مورد اعتراض یا نکاتی را که هنوز حل ‌نشده‌اند، بررسی کنیم.

litigieux / مورد اختلاف

02. justice et droit
Modifiée le : 04/10/2024 10h43

Contesté, qui fait l’objet ou crée un désaccord.

آنچه مورد منازعه یا دلیلی برای ایجاد منازعه است.

Exemples d'usage

Ce point reste litigieux. = Ce point n’est toujours pas réglé, il fait encore l’objet d’un désaccord.

این نکته همچنان مورد اختلاف است.= این مسأله هنوز حل ‌نشده ‌است، همچنان مورد منازعه است.


litigieux / مورد اختلاف

02. justice et droit
Modifiée le : 04/10/2024 10h43

Contesté, qui fait l’objet ou crée un désaccord.

آنچه مورد منازعه یا دلیلی برای ایجاد منازعه است.

Exemples d'usage

Ce point reste litigieux. = Ce point n’est toujours pas réglé, il fait encore l’objet d’un désaccord.

این نکته همچنان مورد اختلاف است.= این مسأله هنوز حل ‌نشده ‌است، همچنان مورد منازعه است.


maison de la justice et du droit / خانه‌ی عدالت و حقوق

02. justice et droit
Modifiée le : 26/09/2024 14h53

Structure décentralisée mise en place principalement dans les quartiers des grandes villes pour assurer une présence judiciaire de proximité, concourir à la prévention de la délinquance, garantir aux citoyens un accès au droit et favoriser les modes alternatifs de règlement des litiges du quotidien.

نهادی تمرکززدا که در اصل برای تضمین وجود دادگستری قابل دسترس، مشارکت در پیشگیری از بزهکاری، تضمین دسترسی به مرجع قضایی برای شهروندان و همچنین تشویق به شیوه‌های جایگزین حل‌وفصل دعاوی روزمره در محله‌های شهرهای بزرگ تأسیس ‌شده ‌است.